Eeeeeeeh oui, une autre journée au travail. Et qui dit travaille, dit beaucoup de temps pour réfléchir, sacrer intérieurement et rire en silence.
Mon défi de traduction du jour (et c'est dans ces moments-là qu'on peut faire ravaler leurs paroles à tous ceux qui disent que la traduction est facile) :
Manage an operations team accountable for the implementation and support of new and existing products and procedures [jusque là, rien de dramatique]
including management of Automated Underwriting, PLPSS, EDI, E-acces tools as well as the RSP function for direct and broker intermediated channels.À partir de PLPSS, c'est à ne plus rien y comprendre. Parce PLPSS, EDI et RSP, J'AI AUCUNE IDÉE C'EST QUOI. Donc, une heure de recherche plus tard, je parviens ENFIN à trouver ce que je CROIS être une traduction :
PLPSS : Personal Lines Policy Sales and Service (mais oui, on est censé savoir ça en le lisant, voyons...) => Politiques de service et de vente de l'assurance des particuliers.
EDI : Electronic Data Interchanged => Échange de données informatisées
RSP : Risk Sharing Pool (je l'ai cherché longtemps en MAUDIT) => Groupe d'échange des risques.
Bref, jusque-là, c'est pas siiiii pire, c'est beaucoup de recherche, c'est tout. Mais tout se trouve. Dieu bénisse Internet.
Mais la dernière partie de la phrase (à partir de « as well »)!!!! Atroce, dis-je, atroce. J'en ai conclu qu'ils voulaient sûrement dire que le titulaire du poste doit effectuer des tâches du groupe d'échange des risques tant auprès des clients directement que par l'intermédiaire des courtiers (pour ce que ça veut dire). Oh la pure joie.
Mais je l'avoue : j'ai adoré ça :). Y'a rien comme un bon vieux défi de traduction.
Je continue.
Aujourd'hui, Lisa (autrefois ma patronne quand Julie était en congé de maternité) est venue à Anjou de Toronto et a emporté (évidemment) une tonne de nourriture. Comment savoir que Lisa est passée? Regarder s'il y a de la bouffe. Eh bien, puisque tout le département est au régime (et j'exagère à peine), toutes les confiseries arboraient un Post-it avec leur nombre de points (les points Weight Watcher) : une ÉNORME boîte de chocolats suisses (3 points pour 4 chocolats... pour vous donnez une idée, quelqu'un comme moi aurait droit à environ 21 ou 22 points par jour max.), une boîte de biscuits divers (vous savez desquels je parle... ceux qu'il y a tout le temps dans tous les partys de Noël et qui ont tout le temps un goût simili louche... 1 point par biscuit), des minis biscuits en pain d'épice (2 biscuits pour 1 point), des Swedish Berries (3 points pour 11 jujubes) et des jujubes sucettes (2 points pour 5 jujubes).
Aussi bien dire que c'était la débauche totale. Le « bureau à nourriture » (qui sert officiellement à contenir toute la nourriture -- habituellement de la nourriture diète -- et l'agrafeuse pour la photocopieuse) se situe juste devant mon bureau. Alors toute la journée, j'ai pu observer les employés prendre une bouchée sucrée avec un air coupable... et revenir, et revenir, et revenir. Chaque fois, ils m'adressaient un petit sourire contrit, semblant dire : « Je n'y peux rien, c'est à côté de la photocopieuse ». Chaque fois je devais répondre par un traditionnel « Eh la la » faussement réprobateur.
Ma découverte du jour : le site La langue au chat. Dictionnaire d'anglicismes et d'impropriétés étonnamment complet et très pratique lorsque nous n'avons pas de Multidictionnaire ou de Colpron à portée de main.
Mes objectifs pour les vacancesAvertissement : ils seront probablement tous bâclés.- Terminer d'écrire mon roman (me reste plus que deux chapitres! :O)
- Lire le Lexique des difficultés du français écrit (C'est beau de rêver)
- Lire le Delisle et m'en imprégner (trop de motivation, ça risque de tomber d'ici 15 minutes)
- Écrire des cartes de Noël pour tous mes amis proches et ma famille (déjà deux de faites... en reste plus que 16)
- Faire du crazy carpet
- Terminer les livres Harry Potter (que j'ai recommencé à lire en mai et que je n'ai toujours pas finis... faut dire que j'ai eu une interruption en Écosse où je n'ai réussi qu'à acheter
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban... qui m'a tout de même coûté 6 £)
Voilà. :) C'est beau d'être en vacances.